Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
卒~灭
日本人はよく花茶をのみますか?もしよく飲めば、菊花茶をのみますか? どうして?
10 มิ.ย. 2011 เวลา 5:55
คำตอบ · 10
1
地域によって違うかもしれませんが、日本的なお茶として、
煎茶、番茶、麦茶、抹茶といった感じでしょうか。
お客さんには、普通は煎茶を出しますね。抹茶はお茶会で飲みます。
番茶や麦茶は、家で気楽に飲みますね。
その他、玄米茶、ほうじ茶などもあります。
花茶は、中国茶としては、売れていますが、それ以外は、聞いたことがないです。
やはりお茶の栽培に適した土地柄や、日本の風土に合った味覚のようなものが、
あるのではないでしょうか。 ^_^
PS. 菊花茶はどんな味ですか..?
10 มิถุนายน 2011
1
花茶はあまり飲みません。地方によっては飲むところもあるかもしれませんが。菊花茶は、中国茶の専門店で売っていますが、私は一度しか飲んだことがありません。ジャスミン茶はよく飲みますよ。
10 มิถุนายน 2011
哦 谢谢……
10 มิถุนายน 2011
日本人很少喝菊花茶。中国人喝菊花茶是因为它有清热解毒功效。日本基本没有中药意识所以不喝
10 มิถุนายน 2011
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
卒~灭
ทักษะด้านภาษา
ภาษาจีน (กลาง), ภาษาอังกฤษ, ภาษาญี่ปุ่น
ภาษาที่เรียน
ภาษาญี่ปุ่น
บทความที่คุณอาจชอบ

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 ถูกใจ · 17 ความคิดเห็น

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 ถูกใจ · 12 ความคิดเห็น

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
