Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
romain
oi, posso dizer, eu cuido de voce, i take care of you? obrigado
15 มิ.ย. 2011 เวลา 17:29
คำตอบ · 2
"Eu cuido de você" pode ser dito, sim, em português, como ja explicou Alexa antes. Esclareço, no entanto, que o pronome "você", muito usado especialmente mais ao centro sul do Brasil (especialmente en São Paulo/Minas Gerais), em outras regiões do Brasil e em Portugal deve ser substituido por "ti", onde voce vai ouvir ou dizer "eu cuido de ti." com o significado de "I take care of you".
16 มิถุนายน 2011
Pode, sim
15 มิถุนายน 2011
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
romain
ทักษะด้านภาษา
ภาษาจีน (กลาง), ภาษาอังกฤษ, ภาษาฝรั่งเศส, ภาษาโปรตุเกส, ภาษารัสเซีย, ภาษาสเปน
ภาษาที่เรียน
ภาษารัสเซีย
บทความที่คุณอาจชอบ

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
15 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
6 ถูกใจ · 1 ความคิดเห็น

How to Talk About Your Strengths and Weaknesses Professionally
3 ถูกใจ · 1 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
