Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
meggan12345
Come tradurre "honestly speaking" e "literally speaking" in italiano? Come si traduce dall'inglese la forma "adverb+speaking"?
17 มิ.ย. 2011 เวลา 20:28
คำตอบ · 11
2
Gli avverbi che in inglese terminano in - ly, in italiano terminano in - mente per cui onestamente e letteralmente. Onestamente parlando e letteralmente parlando. Puoi anche posporre gli avverbi dopo il verbo, non necessariamente devono precedere il verbo.
17 มิถุนายน 2011
1
There is no such equivalent expression like 'honestly speaking' or 'literally speaking', It will be translated into Italian as 'honestly' or 'literally' only, they don't use any additional word (speaking ) to portray the same meaning. Honestly speaking Onestamente Sinceramente Francamente Literally speaking Letteralmente Alla lettera
17 มิถุนายน 2011
1
A dire il vero also means honestly speaking like A dire il vero mi piace il tuo regalo. Honestly speaking I like your present. =lingua parlata (spoken Italian)
18 มิถุนายน 2011
1
"honestly speaking" and "literally speaking " = Onestamente" e "letteralmente"
17 มิถุนายน 2011
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!

Don’t miss out on the opportunity to learn a language from the comfort of your own home. Browse our selection of experienced language tutors and enroll in your first lesson now!

meggan12345
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอังกฤษ, ภาษาฮินดี, ภาษาอิตาลี, ภาษาโปแลนด์
ภาษาที่เรียน
ภาษาอังกฤษ, ภาษาฮินดี, ภาษาอิตาลี