Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
xinpiao
”ちっちえ”は何の意味ですか?詳しい説明してほしいですが。
お前と比べたらほんとちっちえよ
12 ก.ค. 2011 เวลา 14:48
คำตอบ · 2
「小さい」のくだけた表現です
お前と比べたらほんとちっちえよ と言われたのならおそらく相手はあなたをほめているのだと思いますよ。
13 กรกฎาคม 2011
ちっちぇよ:很小啊。有可能这么说。
12 กรกฎาคม 2011
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
xinpiao
ทักษะด้านภาษา
ภาษาจีน (กลาง), ภาษาอังกฤษ, ภาษาญี่ปุ่น, ภาษารัสเซีย
ภาษาที่เรียน
ภาษาญี่ปุ่น, ภาษารัสเซีย
บทความที่คุณอาจชอบ

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
25 ถูกใจ · 3 ความคิดเห็น

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
56 ถูกใจ · 29 ความคิดเห็น

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
