ค้นหาครู
เรียนกลุ่ม
ชุมชน
เข้าสู่ระบบ
ลงชื่อเข้าใช้
เปิดในแอป
medela11
I'm not sure how to translate this sentence "그만 출발합시다." Does it mean 'Stop leave.' or 'Let's start The pattern: 그만 + Verb. 감사합니다.I mean 'Let's start to leave' or 'Stop leave'.
14 ก.ค. 2011 เวลา 6:49
4
0
คำตอบ · 4
1
hmm..from what i know..it means "alright it's time to go..."^^ not sure though,,, :p
14 กรกฎาคม 2011
1
1
0
You can take it as a condensed version of 그만하고 출발합시다 which means "Let´s stop it(what you are doing) and get going".
14 กรกฎาคม 2011
1
0
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
ถามตอนนี้
medela11
ทักษะด้านภาษา
ภาษาจีน (กลาง), ภาษาอังกฤษ, ภาษาเกาหลี, ภาษาเวียดนาม
ภาษาที่เรียน
ภาษาจีน (กลาง), ภาษาเกาหลี
ติดตาม
บทความที่คุณอาจชอบ
Phone and Video Call English: Sounding Confident Remotely
โดย
4 ถูกใจ · 0 ความคิดเห็น
How to Handle Difficult Conversations at Work
โดย
3 ถูกใจ · 0 ความคิดเห็น
English for Awkward Moments: What to Say When You Don’t Know What to Say
โดย
42 ถูกใจ · 28 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
ดาวน์โหลดแอป italki
โต้ตอบกับเจ้าของภาษาทั่วโลก