Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
hani
what does JAKKU and JAKKUMAN means ?
31 ก.ค. 2011 เวลา 22:31
คำตอบ · 9
Both are the same in meaning, but "자꾸+만" has a stronger sense of "자꾸" like "한 번 더" and "한 번만 더"
It is used when referring to something that happens over and over again and sometimes it makes you feel irritated, so that it is often used in negative situations.
\^o^/
1 สิงหาคม 2011
I can't find Jakkuman.
I think 자꾸 = Keeps.
1 สิงหาคม 2011
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
hani
ทักษะด้านภาษา
ภาษาฟิลิปิโน (ตากาล็อก), ภาษาเกาหลี
ภาษาที่เรียน
ภาษาเกาหลี
บทความที่คุณอาจชอบ

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
26 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
56 ถูกใจ · 29 ความคิดเห็น

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
