Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
tinuy
What is the difference between 是 and 就是?
4 ส.ค. 2011 เวลา 1:35
คำตอบ · 5
3
是 means 'is/am'. so for example:
我是男孩子 - I am a boy. 今天是星期四-today is Thursday.
就 emphasizes a fact.
Example: when someone calls you, and they say '我找(your name)" (im looking for...) you'd respond "我就是“ which roughly means 'I am that person"(This is emphasizing a fact.)
Another example: 他昨天就是睡觉和看电视- All he did yesterday was sleep and watch t.v. (here 就是 means 'merely/only').
4 สิงหาคม 2011
2
The means of “就是” and “是” is similar ,but "就是“ is emphasis
4 สิงหาคม 2011
“是”表陈述,“就是”有强调的意思
4 สิงหาคม 2011
是 = is
就是 = that's the one
4 สิงหาคม 2011
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
tinuy
ทักษะด้านภาษา
ภาษาจีน (กลาง), ภาษาอังกฤษ, ภาษาญี่ปุ่น, ภาษาเกาหลี, ภาษาสเปน
ภาษาที่เรียน
ภาษาจีน (กลาง), ภาษาญี่ปุ่น, ภาษาเกาหลี, ภาษาสเปน
บทความที่คุณอาจชอบ

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
4 ถูกใจ · 0 ความคิดเห็น

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
2 ถูกใจ · 1 ความคิดเห็น

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 ถูกใจ · 17 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
