Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Sam
What is "a wet blanket"? Is it a common expression?
5 ส.ค. 2011 เวลา 6:32
คำตอบ · 2
"a wet blanket" is an old fashioned, informal expression which describes a person whose low spirits or lack of enthusiasm have a depressing effect on others. Another similar term is " a spoilsport" or " a wuss"
Example: Come on, let's go out tonight and stop being such a wet blanket/spoilsport/wuss. Who cares if it's raining?
5 สิงหาคม 2011
"A wet blanket" is a metaphorical term used to describe somebody whose negative, non-cooperative, perhaps sulking, attitude spoils the fun his/her friends/colleagues,... are having or about to have. A similar expression is "a spoilport", but the former is more descriptive, in my view. Just imagine yourself in a cold place urgently needing a warm blanket and being offered a wet, sticky, cold one. Very unpleasant, don´t you think? So try never to be a wet blanket/spoilsport. ("Don´t be a wetblanket"; you may also hear "What a wet blanket you are!) At bottom, the ethical/aesthetical basisfor the expression is: Enjoy life and let others enjoy theirs :-)
5 สิงหาคม 2011
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Sam
ทักษะด้านภาษา
ภาษาจีน (กลาง), ภาษาอังกฤษ
ภาษาที่เรียน
ภาษาอังกฤษ
บทความที่คุณอาจชอบ

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
15 ถูกใจ · 12 ความคิดเห็น

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 ถูกใจ · 12 ความคิดเห็น

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
