ค้นหาครู
เรียนกลุ่ม
ชุมชน
เข้าสู่ระบบ
ลงชื่อเข้าใช้
เปิดในแอป
Wilfried
「~やしない」という意味は何ですか? 文章は「すり減ったココロは思うよりも簡単に埋められやしない」です。
7 ส.ค. 2011 เวลา 13:37
3
0
คำตอบ · 3
1
基本的な意味は、「埋められない」と同じです。 「できない」というのは客観的な(objective)言い方です。 「できやしない」という言い方には、言った人の意見や予想が込められていて、より主観的です(subjective)。 また、「できる」という肯定文には使いません。 つまり「できやする」などという言い方はありません。
7 สิงหาคม 2011
0
1
0
(できない)ーCannot... (できやしない)ー Won't be able to....
8 สิงหาคม 2011
0
0
0
It's an irresponsible and apathetic. きほんてきには「しない」とおなじいみです。
7 สิงหาคม 2011
0
0
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
ถามตอนนี้
Wilfried
ทักษะด้านภาษา
ภาษาจีน (กลาง), ภาษาอังกฤษ, ภาษาฝรั่งเศส, ภาษาญี่ปุ่น
ภาษาที่เรียน
ภาษาจีน (กลาง), ภาษาญี่ปุ่น
ติดตาม
บทความที่คุณอาจชอบ
English for Awkward Moments: What to Say When You Don’t Know What to Say
โดย
38 ถูกใจ · 21 ความคิดเห็น
Understanding Business Jargon and Idioms
โดย
12 ถูกใจ · 3 ความคิดเห็น
Conflict at Work: How to Handle Disagreements in English
โดย
16 ถูกใจ · 10 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
ดาวน์โหลดแอป italki
โต้ตอบกับเจ้าของภาษาทั่วโลก