Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
yigit
quiere comer algo ? or quieres comer algo?
i want ask "do you want to eat something" in spanish
14 ส.ค. 2011 เวลา 14:24
คำตอบ · 5
2
Both are correct.
The first form ("¿Quiere comer algo?") is used with unknown people, or as a respectful form with elders. It is assumed you are talking to 'usted':
"¿Quiere usted comer algo?"
The second one ("¿Quieres comer algo?") is for friends, used as a casual form. Here you're talking to 'tú':
"¿Quieres tú comer algo?" (although is very unusual to say it using 'tú')
14 สิงหาคม 2011
1
I agree with Manu.
¿Quiere comer algo? (formal)
¿Quieres comer algo? (informal)
But I would add also a third form:
¿Querés comer algo? (informal, used in South América)
15 สิงหาคม 2011
1
¿Quieres comer (algo)?
¿Te apetece comer (algo)?
¿Tienes hambre?
14 สิงหาคม 2011
Hello
i am Jenny I saw your profile today at italki.com so
i decided to write to you, here is my
email([email protected]) so that I
will send my picture,
4 พฤษภาคม 2013
Both
15 มีนาคม 2013
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
yigit
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอังกฤษ, ภาษาอิตาลี, ภาษาสเปน, ภาษาตุรกี
ภาษาที่เรียน
ภาษาอังกฤษ, ภาษาอิตาลี, ภาษาสเปน
บทความที่คุณอาจชอบ

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
12 ถูกใจ · 12 ความคิดเห็น

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
13 ถูกใจ · 11 ความคิดเห็น

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม