Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Ana_hache
Konnte jemand mir die Bedeutung des Wortes "schickanieren" erklären, bitte? Danke sehr:)
In Argentinien, benutzen wir die Wort "chicana" und "chicanear" (Substantiv und Verb bzw) die klingen sehhhhhr ähnlich.... ich wurde gerne wissen, ob es dieselbe ist...
Danke sehr:)
30 ส.ค. 2011 เวลา 19:54
คำตอบ · 5
Jemanden "schikanieren" heißt jemanden mobben. Ihn psychisch quälen. Schickarieren ist eine steigerung von "ärgern" . Etwas sehr schlechtes !!!
31 สิงหาคม 2011
Schikane = bullying, harassment ...
schikanieren = to bully, to harass ...
30 สิงหาคม 2011
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Ana_hache
ทักษะด้านภาษา
ภาษาจีน (กลาง), ภาษาดัตช์, ภาษาอังกฤษ, ภาษาฝรั่งเศส, ภาษาเยอรมัน, ภาษาอิตาลี, ภาษาโปรตุเกส, ภาษาสเปน
ภาษาที่เรียน
ภาษาจีน (กลาง), ภาษาดัตช์, ภาษาฝรั่งเศส, ภาษาเยอรมัน, ภาษาโปรตุเกส
บทความที่คุณอาจชอบ

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
11 ถูกใจ · 8 ความคิดเห็น

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
13 ถูกใจ · 10 ความคิดเห็น

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
10 ถูกใจ · 3 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม