Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
frank2859
时光荏苒,白驹过隙。用英语怎么说。
31 ส.ค. 2011 เวลา 9:02
คำตอบ · 6
Time flies is 时光荏苒. 白驹过隙 is a term used in Chinese chess, on which I am not yet proficient enough to comment.
31 สิงหาคม 2011
Time flies, you by. ~
31 สิงหาคม 2011
时光荏苒- The flight of time
白驹过隙-Time passes quickly like a white pony's shadow across a crevice
Describe time very fast
31 สิงหาคม 2011
白驹过隙 = (a white steed flits past a crack (idiom)); How time flies!
31 สิงหาคม 2011
他们应该不明白这句话是什么意思,你应该附上解释表示这是time flies
31 สิงหาคม 2011
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
frank2859
ทักษะด้านภาษา
ภาษาจีน (กลาง), ภาษาอังกฤษ
ภาษาที่เรียน
ภาษาอังกฤษ
บทความที่คุณอาจชอบ

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
14 ถูกใจ · 12 ความคิดเห็น

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 ถูกใจ · 11 ความคิดเห็น

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม