Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
hjguk
What is the difference between Asagohan and Choshoku?
31 ส.ค. 2011 เวลา 11:19
คำตอบ · 3
2
Hi, Meaning is same. but I think "Chosyoku" is formal. Almost always "Asagohan" is spoken word, "Chosyoku" is written word. however We use "Chosyoku" in a buisiness settings.
31 สิงหาคม 2011
1
The same meaning.
Asagohan=朝ご飯
Choshoku=朝食
This is my image.
"Asagohan" is a softer image than "Choshoku".
31 สิงหาคม 2011
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
hjguk
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอังกฤษ, ภาษาญี่ปุ่น
ภาษาที่เรียน
ภาษาญี่ปุ่น
บทความที่คุณอาจชอบ

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 ถูกใจ · 8 ความคิดเห็น

The Key to Learning a Language Faster
30 ถูกใจ · 8 ความคิดเห็น

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 ถูกใจ · 12 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
