Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
xiaobei
アフター-アワーズはどういう意味ですか?教えてください。
8 ก.ย. 2011 เวลา 12:36
คำตอบ · 2
仕事が終わった後、学校の授業や部活が終わった後、このような状況を「アフター・アワーズ」と言います。
しかし、一般的にあまり使われない言葉と思います。
12 กันยายน 2011
アフター-アワーズ = after hours
8 กันยายน 2011
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
xiaobei
ทักษะด้านภาษา
ภาษาจีน (กลาง), ภาษาอังกฤษ, ภาษาญี่ปุ่น
ภาษาที่เรียน
ภาษาอังกฤษ, ภาษาญี่ปุ่น
บทความที่คุณอาจชอบ

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
28 ถูกใจ · 7 ความคิดเห็น

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
56 ถูกใจ · 30 ความคิดเห็น

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
