Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Koji
"Have you ever been to Japan" and "Have you ever gone to Japan" in American English.
According to "Dictionary of Common Errors"(Longman), gone instead of been is an error in British English, but in American English it "can be used." Here's the question. How often do you hear "Have you ever gone to... ?" Or, have you ever said that ? I haven't heard of that phrase from media and my American friends. I'm wondering. (*c*)
19 ก.ย. 2011 เวลา 4:37
คำตอบ · 10
as a native I'd say "have you ever been to japan?" "gone" sounds a bit foreign but you could probably get away with it here.
19 กันยายน 2011
如果把句子中的you换成she 或者其他人称代词,也许你就明白了
19 กันยายน 2011
No, never,but it would be a big dream.
19 กันยายน 2011
@Mr.Denis Thanks for your comment ! This usage is very interesting and brought me an aha experience. Btw, I have gone to England once ! I'd like to visit the lake district next time. :)
19 กันยายน 2011
Yes, "have gone" is acceptable in American English.
The meaning of the verb "to go" in that case is "to travel".
Here is the form:
I go to England every year.
I am going to England this year.
I have gone to England every year for years. "Have you ever gone to England?"
19 กันยายน 2011
แสดงเพิ่มเติม
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Koji
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอังกฤษ, ภาษาอิตาลี, ภาษาญี่ปุ่น, ภาษาเกาหลี
ภาษาที่เรียน
ภาษาอังกฤษ, ภาษาอิตาลี
บทความที่คุณอาจชอบ

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
17 ถูกใจ · 14 ความคิดเห็น

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 ถูกใจ · 12 ความคิดเห็น

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
