Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Timml
しおらしいはどういうイミなのですか?
辞書に多くの納得し難い説明があった、それにしても理解できない。教えてくれませんか。ありがとう:)よく使わないことばナノ?
アニメから聞いた:)
辞書に
優美であ 控え目でつつしみがあり、感心である。かわいらしい など意味があった:)困ったな
22 ก.ย. 2011 เวลา 0:45
คำตอบ · 2
1
しおらしい、という言葉は日本語に独特な概念です。
日本では昔、女性は男性を立てる(男性が世間から受ける評価がよくなるように女性が男性を裏で支える、という意味だと思ってください)べきだ、とされてきました。そのように、男性を立てるような、控えめ(自分のことばかりを主張しない)で繊細な女性を日本ではしおらしい、と表現することがあります。
いかがでしょうか、少し難しいでしょうか...(>_<)?
以上です、もしこれでも分からなければまたお答えしますね!
22 กันยายน 2011
しおらしい=温顺
しおらしいことを言う。=说温顺话
しおらしく振る舞う。=举止温顺
22 กันยายน 2011
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Timml
ทักษะด้านภาษา
ภาษาจีน (กลาง), ภาษาอังกฤษ, ภาษาญี่ปุ่น, ภาษาเกาหลี
ภาษาที่เรียน
ภาษาญี่ปุ่น, ภาษาเกาหลี
บทความที่คุณอาจชอบ

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 ถูกใจ · 17 ความคิดเห็น

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 ถูกใจ · 12 ความคิดเห็น

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
