Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Leo
I’ve got a pig. I got a pig. I have a pig. all of them is same mean?
27 ก.ย. 2011 เวลา 10:32
คำตอบ · 6
1
'I have got', 'I have' are correct.
'I got' is incorrect.
27 กันยายน 2011
"I got a pig" 没错,这句子只用法。你能说:
今天:I have a pig / I've got a pig!
昨天你买了一只猪: I got a pig!
14 ตุลาคม 2011
it's very helpful to me.
Thank you so much.
28 กันยายน 2011
All of them can mean the same thing, yes. I have a pig is grammatically correct and is said everywhere. I've got a pig is also grammatically correct, but said mostly in Britain and not in America. I got a pig can mean the same thing as I have a pig in non-grammatical American slang, but is never said in Britain. Here in britain, it is grammatical, however to say I got a pig, meaning I bought/recieved a pig.
Hope that makes sense :)
27 กันยายน 2011
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Leo
ทักษะด้านภาษา
ภาษาจีน (กลาง), ภาษาจีน (เซี่ยงไฮ้), ภาษาอังกฤษ
ภาษาที่เรียน
ภาษาอังกฤษ
บทความที่คุณอาจชอบ

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 ถูกใจ · 17 ความคิดเห็น

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 ถูกใจ · 12 ความคิดเห็น

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
