Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
[บัญชีผู้ใช้ที่ปิดการใช้งานแล้ว]
What's the translation for "pick-up line" in Mandarin Chinese?
Pick-up lines used to chat someone up or get someone's (usually a stranger) attention. These are usually used by guys who want to hook up with girls. Like this: "Do you have a twin sister? Because you're in my mind yet, at the same time, you're in my heart." or "Did it hurt when you fell from heaven?"
5 ต.ค. 2011 เวลา 10:00
คำตอบ · 4
2
"pick-up line"means "花言巧语" in chinese
5 ตุลาคม 2011
1
i think it means something like “用来搭讪的话”
i'm not so sure
6 ตุลาคม 2011
搭讪语or泡妞术语
9 ตุลาคม 2011
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
บทความที่คุณอาจชอบ

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 ถูกใจ · 17 ความคิดเห็น

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 ถูกใจ · 12 ความคิดเห็น

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
