Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
sofía
¿què son de ti? es igual que ¿què relaconse tenèis?
11 เม.ย. 2008 เวลา 3:15
คำตอบ · 3
1
It depends on what purpose you are making the question:
Que son de ti.? Its used when youre asking if particular persons are related to someone; if they are family related or just friends. But when you use.. Que relacion tenéis? You could be asking if someone has a family, friendship or an emotional relation (boy friend, girl friend or husband and wife) with another person.
11 เมษายน 2008
"qe son de ti" 可能亲戚关系的, "que relaciones teneis" 也可能朋友,亲戚, 邻居, 等
20 เมษายน 2008
Se puede aplicar a parientes o cosas cuya relación tiene un nombre. Algunos ejemplos:
Si son parientes entre sí
¿Qué son de ti? = ¿Qué relación tenéis?
Es mi padre
Somos hermanos
Soy su nieto
Si no son parientes consanguíneos, se debe decir:
¿Qué relación tienes/tenéis?:
Es mi novia
Soy su jefe
Somos compañeros de equipo.
Suerte,
Gonzalo
Hola. La pregunta debe formularse como "Qué son de ti? es igual que decir ¿Qué relación tienes /tenéis con ellos/ellas? Recuerda que en Español, a diferencia de otras lenguas romances, los tildes sólo se hacen en dirección NE (´)
Qué son de ti?
18 เมษายน 2008
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
sofía
ทักษะด้านภาษา
ภาษาจีน (กลาง), ภาษาอังกฤษ, ภาษาสเปน
ภาษาที่เรียน
ภาษาอังกฤษ, ภาษาสเปน
บทความที่คุณอาจชอบ

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
17 ถูกใจ · 14 ความคิดเห็น

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 ถูกใจ · 12 ความคิดเห็น

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
