Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
panjianjin
羡慕和嫉妒用英语怎么说?
12 ต.ค. 2011 เวลา 22:12
คำตอบ · 2
羡慕 is envy or admire. It's used in a positive sense. I envy you your trip to Europe last summer. 嫉妒 is jealousy, the green-eyed monster. I was jealous of his success.
12 ตุลาคม 2011
羡慕 = to envy / to admire
嫉妒 = to be jealous / to envy / to hate
12 ตุลาคม 2011
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
panjianjin
ทักษะด้านภาษา
ภาษาจีน (กลาง), ภาษาอังกฤษ
ภาษาที่เรียน
ภาษาอังกฤษ
บทความที่คุณอาจชอบ

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 ถูกใจ · 17 ความคิดเห็น

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 ถูกใจ · 12 ความคิดเห็น

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
