พบครู ภาษาอังกฤษ คน
faye
sur/dessus; sous/dessous; au-dessous/en-dessous; quelles sont les differences?
13 ต.ค. 2011 เวลา 19:52
คำตอบ · 4
La première différence :
sous ne peut être que préposition, c'est-à-dire qu'il est toujours suivi d'un nom : sous la table, sous le ciel de Paris, sous une fausse identité, etc...
au-dessous peut être une préposition (avec "de") ou une sorte de pronom (qui permet d'éviter de répéter un nom)
La cuisine se trouve au-dessous de la chambre.
Voila votre chambre. La cuisine est au-dessous.
Deuxièmement (mais c'est un opinion plus subjective) je pense que au-dessous insiste sur une certaine hiérarchie entre les éléments dont on parle : par exemple, on peut dire "il est juste au-dessous du directeur".
sous est une préposition :
la balle est sous la table
au-dessous est une locution adverbiale (signifie en bas) :
il n'y a personne au-dessous
14 ตุลาคม 2011
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
faye
ทักษะด้านภาษา
ภาษาจีน (กลาง), ภาษาอังกฤษ, ภาษาฝรั่งเศส
ภาษาที่เรียน
ภาษาฝรั่งเศส
บทความที่คุณอาจชอบ

The Power of Storytelling in Business Communication
44 ถูกใจ · 9 ความคิดเห็น

Back-to-School English: 15 Must-Know Phrases for the Classroom
31 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น

Ten Tourist towns in Portugal that nobody remembers
59 ถูกใจ · 23 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม