Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Arwa
Wadded up?!!!!!
"I'm wadded up, so the food is on me". What does"wadded up" mean here? Would you, please, give more examples.
5 พ.ย. 2011 เวลา 22:03
คำตอบ · 6
3
When you have a lot of paper money together, it's called a wad (bundle).
If you are "wadded up", it means that you have a good deal of money (relative to your situation).
In this case, the speaker has enough money that he/she feels it possible to pay for everybody without trouble.
5 พฤศจิกายน 2011
That expression means that you have enough money and will pay for your food and for the food of those you invited. If you say you have a wad of cash it means that you have a handful of banknotes in your pocket. This saying pre-dates our electronic banking system and comes from a time when a handful of dollar bills were still worth something. In those days the recently rich also showed off by carrying wads of money in their wallets.
5 พฤศจิกายน 2011
He's got wads of notes (money).
6 พฤศจิกายน 2011
A comparatively large stock or quantity of something, especially money: He's got a healthy wad salted away.
To roll tightly (often followed by up): He wadded up his cap and stuck it into his pocket.
To form (material) into a wad.
To fill out with or as if with wadding; stuff; pad: to wad a quilt; to wad a speech with useless information.
5 พฤศจิกายน 2011
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Arwa
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอาหรับ, ภาษาอังกฤษ
ภาษาที่เรียน
ภาษาอังกฤษ
บทความที่คุณอาจชอบ

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
12 ถูกใจ · 8 ความคิดเห็น

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
13 ถูกใจ · 11 ความคิดเห็น

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
10 ถูกใจ · 4 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม