พบครู ภาษาอังกฤษ คน
Haiyang
difference between clamp down & crack down?
8 พ.ย. 2011 เวลา 2:36
คำตอบ · 4
2
"Clamp down" means to impose restrictions or controls.
"Crack down" means to take sever measures against some undesirable or (most likely) illegal activities.
If I heard that the authorities were clamping down on some activity, I would probably picture some controls implemented.
On the other hand, if I heard they were cracking down on some activity, I would expect to hear of arrests.
8 พฤศจิกายน 2011
2
The differences are subtle and many people use them interchangeably. However, they mean different things.
Clamp down - to strictly enforce rules and regulations. Usually not used in legal or police situations
Crack down - to take action in a very severe way, often used in legal or police situations.
"The company clamped down on overtime abuse.". " The state clamped down on corporate tax loopholes.". "The school clamped down on unauthorized use of its sports facilities."
"The police cracked down on rampant drug dealing.". "The military cracked down on terrorist bombings.".
You will see people use either term in all of these sentences and it will be understood.
8 พฤศจิกายน 2011
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Haiyang
ทักษะด้านภาษา
ภาษาจีน (กลาง), ภาษาอังกฤษ, ภาษาอิตาลี
ภาษาที่เรียน
ภาษาอังกฤษ, ภาษาอิตาลี
บทความที่คุณอาจชอบ

Speak More Fluently with This Simple Technique
25 ถูกใจ · 4 ความคิดเห็น

How to Read and Understand a Business Contract in English
20 ถูกใจ · 3 ความคิดเห็น

6 Ways italki Can Help You Succeed in Your School Language Classes
15 ถูกใจ · 9 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม