Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Tim
what is the difference between вызовите and позвонить? they both mean call. I understand that позвонить is in the infinitive form and that вызовите is in the you polite form. are they the same word that just changes with different forms? my russian is still very basic so i dont know what the other forms of the word are.
10 พ.ย. 2011 เวลา 1:19
คำตอบ · 4
2
These verbs have different meanings. The verb позвонить means to telephone: позвонить другу, родителям. The verb вызывать means to ask to come: например вызвать врача, милицию
10 พฤศจิกายน 2011
1
вызовите, позвоните - these are the imperative forms (when you refer to someone in the polite form "Вы" or if you refer to a number of people "вы"): "Пожалуйста, вызовите доктора." вызови, позвони (without -те) are also imperative (but the form is informal "ты"): "Вызови доктора." вызвать, позвонить are infinitive. But позвонить means "to ring/ring up", it is derived from the noun "звон" = ringing.
10 พฤศจิกายน 2011
Helen is absolutely right ! If you need to ask smb to come, use вызвать. - He is sick, call(вызовите) the doctor. If you need a called by phone, use звонить. Call(позвони) me after lunch.
10 พฤศจิกายน 2011
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!

Don’t miss out on the opportunity to learn a language from the comfort of your own home. Browse our selection of experienced language tutors and enroll in your first lesson now!

Tim
ทักษะด้านภาษา
ภาษาจีน (กลาง), ภาษาจีน (ไต้หวัน), ภาษาอังกฤษ, ภาษารัสเซีย, ภาษาสเปน
ภาษาที่เรียน
ภาษาจีน (กลาง), ภาษาจีน (ไต้หวัน), ภาษารัสเซีย, ภาษาสเปน