Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
SincerelyYours
께 & 께서 difference
"께"
"께서"
what is the difference and when do you use them?
13 พ.ย. 2011 เวลา 13:45
คำตอบ · 1
4
Both are the honorific forms of "에게(or 한테)" and subject particles "이/가" repectively.^^/
Here are examples of them.
I wrote a letter to my mother.
= 나는 엄마+한테 편지를 썼다(not polite and intimate)
= 나는 어머님+께 편지를 썼다.(polite)
My mother wrote back to me.
= 엄마+가 답장을 보냈다.(not polite and intimate)
= 어머님+께서 답장을 보내셨다.(polite)
\^o^/
13 พฤศจิกายน 2011
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
SincerelyYours
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอังกฤษ, ภาษาฝรั่งเศส, ภาษาเกาหลี
ภาษาที่เรียน
ภาษาฝรั่งเศส, ภาษาเกาหลี
บทความที่คุณอาจชอบ

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 ถูกใจ · 17 ความคิดเห็น

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 ถูกใจ · 12 ความคิดเห็น

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
