xy_hyc
What does 수고 했습니다 and 수고 하셨어요 means?!
16 พ.ย. 2011 เวลา 3:23
คำตอบ · 3
Both mean "辛苦了", but they are a bit different in politeness and formality. 수고하셨습니다(formal and polite) 수고하셨어요(informal and polite) 수고했습니다(formal and not polite) 수고했어(informal and not polite) \^o^/
16 พฤศจิกายน 2011
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!