ค้นหาครู
เรียนกลุ่ม
ชุมชน
เข้าสู่ระบบ
ลงชื่อเข้าใช้
เปิดในแอป
Canace
What's muffin-worry? Could anyone tell me what's muffin-worry? Eg: Why haven't we met her at some of the tea-fights and muffin-worries we've been to lately? Is it similar to the tea-fight?
16 ธ.ค. 2011 เวลา 14:11
4
0
คำตอบ · 4
2
This is an old term, which you don't see anymore. A "muffin worry" is an old ladies' tea party, at which it was assumed that they would share gossip. For details, go here:
http://www.thevirtualdimemuseum.com/2007/01/notes-from-drury-lane.html
16 ธันวาคม 2011
0
2
1
Very old slang for "afternoon tea".
16 ธันวาคม 2011
0
1
0
Possibly something to do with "Muffin-top"?
16 ธันวาคม 2011
0
0
0
I know English very well and have read many books, but I have never heard the word 'muffin-worries' before, where did you see it?
16 ธันวาคม 2011
0
0
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
ถามตอนนี้
Canace
ทักษะด้านภาษา
ภาษาจีน (กลาง), ภาษาอังกฤษ, ภาษาฝรั่งเศส, ภาษาญี่ปุ่น
ภาษาที่เรียน
ภาษาอังกฤษ, ภาษาฝรั่งเศส, ภาษาญี่ปุ่น
ติดตาม
บทความที่คุณอาจชอบ
English for Awkward Moments: What to Say When You Don’t Know What to Say
โดย
39 ถูกใจ · 22 ความคิดเห็น
Understanding Business Jargon and Idioms
โดย
12 ถูกใจ · 3 ความคิดเห็น
Conflict at Work: How to Handle Disagreements in English
โดย
16 ถูกใจ · 10 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
ดาวน์โหลดแอป italki
โต้ตอบกับเจ้าของภาษาทั่วโลก