Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
nozturk
What does "Who'd have thunk it?" mean?
8 ม.ค. 2012 เวลา 18:41
คำตอบ · 2
This is very slangy. The proper form is "Who would have thought it?" but it deliberately follows a wrong pattern of grammar (think-thank-thunk, as in drink-drank-drunk).
It's often said jokingly, perhaps to indicate that the speaker is so surprised by the news that all sense of grammar has been lost, or that the speaker imagines him/herself to be stupid enough to actually say "thunk". A case of woefully wrong grammar used for effect.
The other form is "Who woulda thunk it?"
8 มกราคม 2012
Who'd have thought it?
Don't use thunk, it's slang.
8 มกราคม 2012
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
nozturk
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอังกฤษ, ภาษาตุรกี
ภาษาที่เรียน
ภาษาอังกฤษ
บทความที่คุณอาจชอบ

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 ถูกใจ · 17 ความคิดเห็น

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 ถูกใจ · 12 ความคิดเห็น

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
