Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
William
Ano ang pagkakaiba sa pagitan ng 'tuloy po kayo' at 'walang anuman' at 'tinatanggap kita'?
21 ม.ค. 2012 เวลา 19:30
คำตอบ · 1
1
"tuloy po kayo" = "come in", "come inside", "go ahead"
e.g. 1) welcome, come in
2) this way, just go ahead
"tuloy" literrally means continue or proceed.
"po" is a Filipino polite word/ honorific
"kayo" refers to a you and a group of people you're with,
"walang anuman" = "it's nothing"
e.g. A: Thank you.
B: (reply) Welcome/ it's nothing/ don't mind it.
"wala" means "nothing"
"ano man or anuman" - "whatever"
literall translation "whatever it is, it's nothing"
"tinatanggap kita" = "i'm accepting you"
"tinatanggap" is "accepting"
"kita" is reflexive in that it connotes already the subject "I" and referring to the receiver of the action "you"
22 มกราคม 2012
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
William
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอังกฤษ, ภาษาฟิลิปิโน (ตากาล็อก)
ภาษาที่เรียน
ภาษาฟิลิปิโน (ตากาล็อก)
บทความที่คุณอาจชอบ

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
26 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
8 ถูกใจ · 1 ความคิดเห็น

How to Talk About Your Strengths and Weaknesses Professionally
6 ถูกใจ · 1 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
