Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Alice.Johana
quel est la difference entre "savoir" et "connaitre"? merci
quel est la difference entre "savoir" et "connaitre"? je le sais, tu le connais, est-ce que on peut les remplacer ? merci
7 ก.พ. 2012 เวลา 12:59
คำตอบ · 4
1
Salut Joanna,
Au début je ne suis pas francophone,alors je vais te dire ce que j'ai appris souvent à l'école et puis au centre culturel.connaitre (i avec un chapeau ! ) c'est bien savoir l'existence de quelque choses par exemple.On l'ulitise aussi pour désigner une experience et (meeting people in english) (de s'adresser aux gens).Mais "savoir" s'utilise surtout pour connaitre des choses qu'on les a appris souvent par une autre personne et bien d'autre ....
seulement une chose que je me souviens toujours d'après mes professeurs, c'est que "connaitre" (i avec un chapeau) ne peut pas s'utiliser avec les propositions comme "qui, que, quel...." par exemple : je connais qu'il y a...... (ce n'est pas correcte) mais il faut bien dire ----- je sais qu'il y a.....
et ainsi etre suivi d'un infinitif :
je connais lire ------- mais on dit plutot ------ je sais lire
En tout cas, tout vient du contexte.
A plus :)
7 กุมภาพันธ์ 2012
1
Bonjour
"Savoir" s'applique aux choses," connaître" s'applique aux gens.
Savoir est suivi d'un verbe généralement ou d'une proposition explicative (Je sais que c'est toi qui as mangé le gâteau / je sais pourquoi tu as choisi de passer par ici / je sais comment tu as fait pour gagner ce concours)
Connaître est plutôt suivi d'un nom (je connais la meilleure façon de gagner le concours / je connais ton fils, il est très gentil / je connais le chemin pour aller chez toi / je connais la différence entre savoir et connaître).
on sait quelque chose et on connait quelqu'un.
Quelque fois la nuance est minime.
7 กุมภาพันธ์ 2012
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Alice.Johana
ทักษะด้านภาษา
ภาษาจีน (กลาง), ภาษาอังกฤษ, ภาษาฝรั่งเศส, ภาษาสเปน
ภาษาที่เรียน
ภาษาอังกฤษ, ภาษาฝรั่งเศส, ภาษาสเปน
บทความที่คุณอาจชอบ

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
45 ถูกใจ · 27 ความคิดเห็น

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 ถูกใจ · 5 ความคิดเห็น

How to Talk About Your Strengths and Weaknesses Professionally
13 ถูกใจ · 5 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
