Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
wandering
"People should keep promoting the high career of human's peace and development",is it right?"
“人们应该继续推进人类和平与发展的崇高事业”.
I just want to translate it into English,but it seems i am wrong……
18 ก.พ. 2012 เวลา 4:42
คำตอบ · 6
No, it is not right. You shouldn't be telling people what to do.
18 กุมภาพันธ์ 2012
What are you trying to say exactly? People should promote jobs that involve human peace?
18 กุมภาพันธ์ 2012
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
wandering
ทักษะด้านภาษา
ภาษาจีน (กลาง), ภาษาอังกฤษ
ภาษาที่เรียน
ภาษาอังกฤษ
บทความที่คุณอาจชอบ

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
10 ถูกใจ · 7 ความคิดเห็น

Why Many Kids Struggle With English - and How the Right Tutor Makes a Difference
3 ถูกใจ · 2 ความคิดเห็น

Why “Just Around the Corner” Is (Usually) a Lie
9 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
