Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
FWES
Is there a difference between korobu and ochiru? If so, what are the differences?
19 ก.พ. 2012 เวลา 2:18
คำตอบ · 3
2
"korobu ころぶ(転ぶ)" :to stumble on something (i.e. a stone) and fall to the ground
fall over a stone = 石につまずいて転ぶ
fall over on the street = 道で転ぶ
"ochiru おちる(落ちる)":to fall from high places (i.e. a roof, a ladder, a bed)
to drop into somewhere under the ground (i.e. hole, pitfall)
fall from a ladder:はしごから落ちる
fall off the bed:ベッドから落ちる
drop into a pitfall:落とし穴に落ちる
"おちる" has a lot of meaning other than those above.
----------------------
My English is still poor. Can you understand my answer?
Hope this will help :)
19 กุมภาพันธ์ 2012
ochiru = downward falling
korobu = tumbling falling
http://jisho.org/words?jap=ochiru&eng=&dict=edict
http://jisho.org/words/?jap=korobu&eng=&dict=edict
There you will find example sentences that highlight the differences and similarities.
19 กุมภาพันธ์ 2012
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
FWES
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอังกฤษ, ภาษาญี่ปุ่น
ภาษาที่เรียน
ภาษาญี่ปุ่น
บทความที่คุณอาจชอบ

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 ถูกใจ · 8 ความคิดเห็น

The Key to Learning a Language Faster
30 ถูกใจ · 8 ความคิดเห็น

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 ถูกใจ · 12 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
