Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
mioky
「にっかり」とは、いったいなんの笑う方でしょうか?
「にっかり」とは、いったいなんの笑う方でしょうか?
文はここ:xxさんはにかりほほ笑んだ。
19 ก.พ. 2012 เวลา 15:37
คำตอบ · 3
恐らく「にっこり」もしくは「にこり」ですね。
「にっこり」はうれしそうに、声を出さずに口の端を吊り上げる笑う笑い方です。
19 กุมภาพันธ์ 2012
「 にっかり」っていう日本語は無いですよ。何か間違えているのでは無いですか?
19 กุมภาพันธ์ 2012
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
mioky
ทักษะด้านภาษา
ภาษาจีน (กลาง), ภาษาอังกฤษ, ภาษาญี่ปุ่น
ภาษาที่เรียน
ภาษาอังกฤษ, ภาษาญี่ปุ่น
บทความที่คุณอาจชอบ

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
5 ถูกใจ · 4 ความคิดเห็น

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
3 ถูกใจ · 2 ความคิดเห็น

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 ถูกใจ · 18 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
