Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
rururie
what is the difference between とても and ほんとうに?
what is the difference between とても and ほんとうに?
For this case, like in this sentence "私 はとてもうれしいです" and "私 はほんとうにうれしいです"?
ありがとう!
24 ก.พ. 2012 เวลา 14:34
คำตอบ · 5
1
とても:very, stress on the extent of the description
本当に:really, stress on the reality of the description
A: これがいい
B: どういい
A: とてもいい
A: これがいい
B: うそ。。。
A: これが本当にいいだ
27 กุมภาพันธ์ 2012
1
とても=very
本当に=really
24 กุมภาพันธ์ 2012
とても=very, so
本当に=really
I'm really glad I met you.
I'm so glad I met you.
27 กุมภาพันธ์ 2012
don't know either... Need someone to explain this
27 กุมภาพันธ์ 2012
does that translate into I'm very happy, I'm really happy?
26 กุมภาพันธ์ 2012
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
rururie
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอังกฤษ, ภาษาอินโดนีเซีย, ภาษาญี่ปุ่น
ภาษาที่เรียน
ภาษาญี่ปุ่น
บทความที่คุณอาจชอบ

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
10 ถูกใจ · 7 ความคิดเห็น

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
12 ถูกใจ · 9 ความคิดเห็น

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
9 ถูกใจ · 2 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม