Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
sylvia
Do you think this sentence is right or not?
"To love and to be loved IS the greatest happiness on earth."
I think IS should be replaced by ARE, because it connect with two things. What do you think about this sentence? Please give me some advises.
7 มี.ค. 2012 เวลา 2:01
คำตอบ · 6
1
The correct word is "is".
Turn it around this way and the answer is more clear: The greatest happiness on earth is to love and to be loved. Happiness is singular, so we use 'is'.
7 มีนาคม 2012
IS...is correct.
7 มีนาคม 2012
Thank you so much Joel!
7 มีนาคม 2012
I believe the quote by Syndey Smith is actually written like this: 'Life is to be fortified by many friendships. To love, and to be loved, is the greatest happiness of existence.' I'm unsure if the grammar is 100% right, but I imagine he wrote it this way on purpose. If 'and to be loved' is only a parenthetical element in this sentence, I don't think the 'is' should be an 'are.' To love (and to be loved) is the greatest happiness of existence. But, I could be totally wrong. Wait until one of the English gurus on italki answers this for you. (*Please give me some advice. Advice is a non-count noun and does not have a plural.)
7 มีนาคม 2012
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
sylvia
ทักษะด้านภาษา
ภาษาจีน (กลาง), ภาษาอังกฤษ
ภาษาที่เรียน
ภาษาอังกฤษ
บทความที่คุณอาจชอบ

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 ถูกใจ · 8 ความคิดเห็น

The Key to Learning a Language Faster
31 ถูกใจ · 8 ความคิดเห็น

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 ถูกใจ · 12 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
