Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Guten Tag
Fermentation = Gaerung ? Sie haben Unterschied?
7 มี.ค. 2012 เวลา 13:08
คำตอบ · 2
3
Im wissenschaftlichen Sinn gibt es hier, glaube ich, keinen Unterschied aber in der umgangssprachlichen Benutzung schon.
Fermentation wird in aller Regel in der gesprochenen deutschen Sprache eher in Zusammenhang mit Nahrungsmitteln, ohne Alkohol, verwendet (Soja, Tee etc.)
Von Gärung spricht man meist in Zusammenhang mit Alkohol, also der Herstellung von Wein, Bier etc.
Da die beiden Begriffe aber so dicht beieinander liegen und zudem noch das gleiche bedeuten macht es nichts aus, diese beliebig zu verwenden, obwohl umgangssprachlich eher "Gären" benutzt wird.
7 มีนาคม 2012
1
Keinen Unterschied.
7 มีนาคม 2012
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Guten Tag
ทักษะด้านภาษา
ภาษาจีน (กลาง), ภาษาอังกฤษ, ภาษาเยอรมัน
ภาษาที่เรียน
ภาษาอังกฤษ, ภาษาเยอรมัน
บทความที่คุณอาจชอบ

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
17 ถูกใจ · 14 ความคิดเห็น

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 ถูกใจ · 12 ความคิดเห็น

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
