Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Pedro
今天是星期五 or 今天星期五 ??
Should I use 是 on this kind of sentence ?
For example...
A)今天星期几?
B)今天是星期五
A)今天星期几?
B)今天星期五
14 มี.ค. 2012 เวลา 15:17
คำตอบ · 9
Depende de la situación. En la composición, es necesario usar 是. Pero en la conversación diaria, decimos simplemente 星期五 o 今天星期五.
14 มีนาคม 2012
严格按照语法来说是要加上“是”的,但口语中常省略。
17 มีนาคม 2012
像这种提问,一般回答为“今天星期五”,但其实两个回答都是对的。
15 มีนาคม 2012
both ok,but we use the second one more.and you can just say"星期五"。
14 มีนาคม 2012
其实都可以的……
14 มีนาคม 2012
แสดงเพิ่มเติม
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Pedro
ทักษะด้านภาษา
ภาษาจีน (กลาง), ภาษาอังกฤษ, ภาษาฝรั่งเศส, ภาษาญี่ปุ่น, ภาษาโปรตุเกส, ภาษาสเปน
ภาษาที่เรียน
ภาษาจีน (กลาง), ภาษาฝรั่งเศส, ภาษาญี่ปุ่น
บทความที่คุณอาจชอบ

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 ถูกใจ · 8 ความคิดเห็น

The Key to Learning a Language Faster
30 ถูกใจ · 8 ความคิดเห็น

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 ถูกใจ · 12 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
