Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
meliaka
What does the verb ending -니까 in Korean mean?
I've heard it frequently (verb ending -니까) and not in honorific dialogue. I'm having trouble looking for my answer online as well.
감사함니다!
18 มี.ค. 2012 เวลา 19:38
คำตอบ · 8
1
Now that A, B. = 이제 A 했으니까, B.
ex) Now that I brought a cable, let's try to connect it to the machine. = 이제 연결선을 사왔으니까, 그 기계에 연결해 보자.
18 มีนาคม 2012
1
-니까 = Because/So
그사람이 착하니까 제가 좋아해요. Because that person is nice, I like him. / That person is nice, so I like him.
It's used this way in both formal and casual speech.
18 มีนาคม 2012
1
-니까 (nikka) i think thats a formal way of ending sentences..
18 มีนาคม 2012
니가 (ni-ga) is a very casual way of saying you heard in songs a lot. However, 니까 (ni-ka) is actually a verb attachment. And Joh is correct. 니가 좋아해(요) (ni-ga joh-a-hae (yo) )is a way to sing/say "I like you". Thanks for commenting on my question!
19 มีนาคม 2012
Uh.. that's 니가 A.J. And it's 좋아, not 조하.
18 มีนาคม 2012
แสดงเพิ่มเติม
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
meliaka
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอังกฤษ, ภาษาเกาหลี
ภาษาที่เรียน
ภาษาเกาหลี
บทความที่คุณอาจชอบ

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
10 ถูกใจ · 7 ความคิดเห็น

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
12 ถูกใจ · 9 ความคิดเห็น

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
9 ถูกใจ · 2 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม