Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
[บัญชีผู้ใช้ที่ปิดการใช้งานแล้ว]
How would I say this in Tagalog?
It was great getting to know you. I'm going to miss you a lot. I hope you have a good life. Goodbye!
(something along those lines)
Thanks!
24 มี.ค. 2012 เวลา 17:30
คำตอบ · 5
Ikinatutuwa kong makilala ka..Mamimis kita..Hangad ko ang iyong tagumpay..
Paalam!
24 มีนาคม 2012
"'Ikinalulugod ko na makilala ka. Hahanap-hanapin kita ng lubos. Nawa ay nasa maayos (or 'matagumpay') ang iyong pamumuhay (or 'kalagayan'). Paalam!" (formal)
"mami-MISS" is the conventional way of saying 'hahanap-hanapin' athough it isn't really a tagalog word but rather TAGLISH which implies 'missing or losing someone / something'.
:)
31 มีนาคม 2012
nakakatuwang makilala ka. Mamimiss kita ng sobra. sana maganda ang iyong buhay.
Paalam!
28 มีนาคม 2012
sometimes we say like this
Natutuwa akong makilala ka. Mamimiss kita ng sobra.Hangad ko na magkaroon ka ng magandang buhay / Sana maging matagumpay ka sa iyong buhay. Paalam ^ㅅ^
25 มีนาคม 2012
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
บทความที่คุณอาจชอบ

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
6 ถูกใจ · 4 ความคิดเห็น

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
5 ถูกใจ · 2 ความคิดเห็น

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 ถูกใจ · 18 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
