Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
jane
What's the difference with "centre" and "center"?
They have the same pronunciation and the similar meaning. I don't know how to use them. Who can explain them to me? Thank you very much.
7 เม.ย. 2012 เวลา 9:08
คำตอบ · 4
5
Centre is the British English spelling.
Center is American.
7 เมษายน 2012
1
There's no differences between them."Center" used in US english and it is the var of "centre".
7 เมษายน 2012
Thank you for your explain with details, Brenda. I got it.
19 กรกฎาคม 2012
Hi Jane
Here is how I use the two words
"Center" would be a synonym for "middle". (He stood in the center of the circle.)
"Centre" would be the word used to describe a gathering place. (The crowd gathered at the new Arts and Innovation Centre.)
Brenda
19 กรกฎาคม 2012
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
jane
ทักษะด้านภาษา
ภาษาจีน (กลาง), ภาษาจีน (เซี่ยงไฮ้), ภาษาอังกฤษ
ภาษาที่เรียน
ภาษาอังกฤษ
บทความที่คุณอาจชอบ

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
17 ถูกใจ · 14 ความคิดเห็น

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 ถูกใจ · 12 ความคิดเห็น

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
