Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Victor Xie
"beloved ones" VS "loved ones"
Is there any different between this too phrase?
16 เม.ย. 2012 เวลา 7:28
คำตอบ · 3
4
NO, they mean same.
Beloved ones is more formal and bookish.
Loved ones is more spoken thats it. :)
16 เมษายน 2012
2
The difference is beloved ones is not used. You might say a person is beloved but even that is not common. (It is a seldom used word.)
A person is loved and you have loved ones.
16 เมษายน 2012
1
Your beloved is your wife.
Your loved ones are your family.
There is no such thing as "beloved ones".
16 เมษายน 2012
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Victor Xie
ทักษะด้านภาษา
ภาษาจีน (กลาง), ภาษาอังกฤษ
ภาษาที่เรียน
ภาษาอังกฤษ
บทความที่คุณอาจชอบ

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
18 ถูกใจ · 16 ความคิดเห็น

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 ถูกใจ · 12 ความคิดเห็น

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
13 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
