Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Kathleen
What does "뿌잉뿌잉" mean?
Is it like "아잉"?
20 เม.ย. 2012 เวลา 6:11
คำตอบ · 4
1
I think it comes from "booing(부우잉) booing", and young ladies often use it to pretend to be cute like "나 귀엽지?" in a humorous way.^^/
\^o^/
20 เมษายน 2012
1
right. it has no special meaning. it became known in a korean soap drama.
young niece do 뿌잉뿌잉 to her uncle to ask him to do something or to get something.
kind of acting charming
20 เมษายน 2012
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Kathleen
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอังกฤษ, ภาษาญี่ปุ่น, ภาษาเกาหลี
ภาษาที่เรียน
ภาษาญี่ปุ่น, ภาษาเกาหลี
บทความที่คุณอาจชอบ

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
34 ถูกใจ · 15 ความคิดเห็น

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
11 ถูกใจ · 2 ความคิดเห็น

How to Talk About Your Strengths and Weaknesses Professionally
10 ถูกใจ · 4 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
