Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
ckeeny222
Korean endings 려 & 봐
Like I see in Korean a lot words that end with 하려 like 사랑하려
And same with 봐 like 사랑해봐. I heard adding 봐 means "to try" when connected with another verb but a lot of people use both in regular conversation and I never know how to reply
22 เม.ย. 2012 เวลา 4:20
คำตอบ · 1
V + -려 means intending to/just about to + V (i.e. 떠나려 - just about to leave) and can be combined with 하다 to mean "do with the intention of" which loosely translates to try.
V + 보다 can mean to try, as you said, in a sense. It is an indirect form of imperative (indirectness is a common theme in spoken Korean). Rather than directly commanding the person to do something, you are saying "try this," but just because it is indirect does not mean it is always necessarily polite.
There are a lot of other endings that end in 봐 though (-ㄴ가봐, -ㄹ까봐, -나봐 etc.,) so you may be hearing those as well.
25 เมษายน 2012
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
ckeeny222
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอังกฤษ, ภาษาอิตาลี, ภาษาเกาหลี, ไทย
ภาษาที่เรียน
ภาษาอิตาลี, ภาษาเกาหลี, ไทย
บทความที่คุณอาจชอบ

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
18 ถูกใจ · 16 ความคิดเห็น

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 ถูกใจ · 12 ความคิดเห็น

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
13 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
