Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Roy
What's the difference among penetrate, pierce and puncture?
I would like to know more about these vocabulary, and how they are used like body-piercing, lumbar puncture and X-ray penetrate body. Can I replace them with others? why?
28 เม.ย. 2012 เวลา 10:48
คำตอบ · 2
The difference between penetrate, pierce and puncture. I have found it best to think of them this way:
Penetrate: 'To go completely, into, or through something.'
Pierce: 'To go through just the outer most membrane or the first layer'
Puncture: 'To break the first layer, but not go through.'
28 เมษายน 2012
You can study these words with a dictionary.
28 เมษายน 2012
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Roy
ทักษะด้านภาษา
ภาษาจีน (กลาง), ภาษาอังกฤษ
ภาษาที่เรียน
ภาษาอังกฤษ
บทความที่คุณอาจชอบ

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
16 ถูกใจ · 3 ความคิดเห็น

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
51 ถูกใจ · 29 ความคิดเห็น

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
