Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Jênisson (Aeneas)
I cannot understand this paragraph, could someone translate it?
Iam vero telam nobis nobis (ut aiunt) exordientibus, prius de ipsius memoriae definitione, et qua parte corporis eius sedes collocata, de eius artis inventoribus paucis disserendum esse censemus quo circa qantum ad rem attinet sucinctim et breviter omnia enucleabimus.
2 พ.ค. 2012 เวลา 11:15
คำตอบ · 1
What is the source of this text? It has some typos and seems to be incomplete. I could translate it but need to know the context and correct spellings.
4 มิถุนายน 2013
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Jênisson (Aeneas)
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอังกฤษ, ภาษาฝรั่งเศส, ภาษาโปรตุเกส
ภาษาที่เรียน
ภาษาอังกฤษ, ภาษาฝรั่งเศส
บทความที่คุณอาจชอบ

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 ถูกใจ · 8 ความคิดเห็น

The Key to Learning a Language Faster
30 ถูกใจ · 8 ความคิดเห็น

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 ถูกใจ · 12 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
