พบครู ภาษาอังกฤษ คน
Miss Blank
what does "back to the barracks " here mean? Does it mean demonstrating?
The ceasefire is indeed extremely fragile, and we are calling upon the Syrian government to fully implement its commitments under the six-point plan, and this means withdrawal of all heavy armoury (and) from population centres and back to the barracks.
6 พ.ค. 2012 เวลา 9:14
คำตอบ · 1
1
It means that government forces should return to their bases.
"Barracks" refers to the place where military forces are based.
"Barricades" are what demonstrators/rioters erect in the streets.
6 พฤษภาคม 2012
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Miss Blank
ทักษะด้านภาษา
ภาษาจีน (กลาง), ภาษาอังกฤษ, ภาษาเยอรมัน, ภาษาญี่ปุ่น, ภาษาเกาหลี
ภาษาที่เรียน
ภาษาเยอรมัน, ภาษาญี่ปุ่น, ภาษาเกาหลี
บทความที่คุณอาจชอบ

The Power of Storytelling in Business Communication
40 ถูกใจ · 9 ความคิดเห็น

Back-to-School English: 15 Must-Know Phrases for the Classroom
28 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น

Ten Tourist towns in Portugal that nobody remembers
56 ถูกใจ · 23 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม