Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
nozturk
"What's good for the goose is good for the gander." Does it mean like that?
Whatever a man can do, so a woman can do the same thing,
Whatever a woman can do, so a man can do the same thing.
11 พ.ค. 2012 เวลา 23:04
คำตอบ · 2
Yes.
Exactly that.
11 พฤษภาคม 2012
It simply means what's good enough for you is good enough for me.
Whilst goose and gander normally imply gender distinctions this is not always the case...it could be mean other opposing matters, such as political parties or civilian versus police. For example, a police office being let off speeding but a civilian fined for speeding.
11 พฤษภาคม 2012
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
nozturk
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอังกฤษ, ภาษาตุรกี
ภาษาที่เรียน
ภาษาอังกฤษ
บทความที่คุณอาจชอบ

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 ถูกใจ · 8 ความคิดเห็น

The Key to Learning a Language Faster
30 ถูกใจ · 8 ความคิดเห็น

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 ถูกใจ · 12 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
