Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
nominee33
Some food-related phrases !!!
hi all !!! Is it chicken fillet or fillet chicken ??? Is it chicken pané or pané chicken ??? and finally , is chicken pané and breaded chicken the same thing ??? Thnx all for ur time :DDDDDD ... Bye
22 พ.ค. 2012 เวลา 9:32
คำตอบ · 1
Dude, are you really that "in" for chickens? Hahahaha
Chicken fillet, not fillet chicken (the "chicken" in the former is the adjective; thus it is modifying the word "fillet." It definitely would make no sense if you invert it)
As for chicken pane or pane chicken, it's chicken pane. (The same rule from chicken fillet applies with this one too)
And for the finale, chicken pane and breaded chicken are the same. You can even use your favorite search engine for proof. :D
22 พฤษภาคม 2012
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
nominee33
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอาหรับ, ภาษาอังกฤษ, ภาษาอิตาลี
ภาษาที่เรียน
ภาษาอังกฤษ, ภาษาอิตาลี
บทความที่คุณอาจชอบ

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
23 ถูกใจ · 17 ความคิดเห็น

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
19 ถูกใจ · 13 ความคิดเห็น

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
16 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
