Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Tino
すいません!「一期一会」 どう意味? なんとなく分かるけど。。。よくわからない。日本語で説明をする大丈夫、英語も大丈夫でもスペイン語で出きったら嬉しい!!
28 พ.ค. 2012 เวลา 8:16
คำตอบ · 4
2
quiere decir "un encuentro, una (cada) oportunidad ." asi mas o menos.
29 พฤษภาคม 2012
1
Es un refran que viene de celemonia de te japonesa. Un encuantro con alguien es una ocacion especial en la vida y eso puede ser que sea unico encuentro con esa persona en tu vida(aunque generamente no vaya a ser asi, pero lo importante es pensar asi), de manera que hay que apreciarlo mucho y disflutarlo al maximo para que el encuentro sea maravilloso. Ummmmm... me entiendes?
29 พฤษภาคม 2012
1
dajame probarlo. es una prfase que origino de ceremonia de te, que quire decir es una ocasion tan preciosa poder verles o unirnos asi en esta vida. por eso, quisiera apreciarla con toda la cordialidad (mas o menos).  me entiendes? 茶道から生まれた言い方。 一度の人生で、こうやって会える・集まれるのはとてもありがたいので、 大切にしたいという意味です。
28 พฤษภาคม 2012
そうか!わかった!みんなありがとう!一期一会・・・"Cada momento es unico"見たいな感じかな すご~い!Gracias!!
30 พฤษภาคม 2012
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!

Don’t miss out on the opportunity to learn a language from the comfort of your own home. Browse our selection of experienced language tutors and enroll in your first lesson now!

Tino
ทักษะด้านภาษา
ภาษาจีน (กลาง), ภาษาอังกฤษ, ภาษาญี่ปุ่น, ภาษาโปรตุเกส, ภาษาสเปน
ภาษาที่เรียน
ภาษาจีน (กลาง), ภาษาอังกฤษ, ภาษาญี่ปุ่น, ภาษาโปรตุเกส