Rumen
はじめまして what is the exact meaning? I know that the English translation of はじめまして is "How do you do" and どうぞよろしく is translated "Nice to meet you" But searching for the roots of the meaning i try to translate it literally so はじめまして どうぞよろしく is "we meet for the first time, by all means, please remember me" but I am not sure about まして. Am I correct?
9 มิ.ย. 2012 เวลา 20:39
คำตอบ · 4
7
I think it is an omission of "(私は)はじめ(てあなたにお会いし)まして、(今後もお世話になると思いますが)どうぞよろしく(お願いします。)" "(I am meeting you) for the first time and,(from now, I need your help)please good to me (please). まして can separate まし て. ましis cojnugated form of ます. て is omission of そして means " and" . But often we omission sentense after て because we can understand after words.It is idiomatic phrase. ex)どういたしまして(お気になさらないでください。) お気をつけて(お帰り下さい。)
10 มิถุนายน 2012
No you are not correct by what I am reading. はじめまして means Nice to meet you. どうぞよろしく means please to meet you.
9 มิถุนายน 2012
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!